×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא בבא קמא מ״ח:גמרא
;?!
אָ
אשְׁנֵיהֶם בִּרְשׁוּת אוֹ שְׁנֵיהֶם שֶׁלֹּא בִּרְשׁוּת הִזִּיקוּ זֶה אֶת זֶה חַיָּיבִין הוּזְּקוּ זֶה בָּזֶה פְּטוּרִין טַעְמָא דִּשְׁנֵיהֶם בִּרְשׁוּת אוֹ שְׁנֵיהֶם שֶׁלֹּא בִּרְשׁוּת אֲבָל אֶחָד בִּרְשׁוּת וְאֶחָד שֶׁלֹּא בִּרְשׁוּת דְּבִרְשׁוּת פָּטוּר שֶׁלֹּא בִּרְשׁוּת חַיָּיב.: נָפַל לְבוֹר וְהִבְאִישׁ מֵימָיו חַיָּיב.: אָמַר רָבָא בלֹא שָׁנוּ אֶלָּא שֶׁהִבְאִישׁ בִּשְׁעַת נְפִילָה אֲבָל לְאַחַר נְפִילָה פָּטוּר מ״טמַאי טַעְמָא הָוֵי שׁוֹר בּוֹר וּמַיִם כֵּלִים וְלֹא מָצִינוּ בּוֹר שֶׁחִיֵּיב בּוֹ אֶת הַכֵּלִים. הָנִיחָא לִשְׁמוּאֵל דְּאָמַר כֹּל תַּקָּלָה בּוֹר הוּא אֶלָּא לְרַב דְּאָמַר עַד דְּמַפְקַר לֵיהּ מַאי אִיכָּא לְמֵימַר. אֶלָּא אִי אִיתְּמַר הָכִי אִיתְּמַר אָמַר רָבָא לֹא שָׁנוּ אֶלָּא שֶׁהִבְאִישׁ מִגּוּפוֹ אֲבָל הִבְאִישׁ מֵרֵיחוֹ פָּטוּר מַאי טַעְמָא גְּרָמָא בְּעָלְמָא הוּא וּגְרָמָא בְּעָלְמָא לָא מִיחַיַּיב.: הָיָה אָבִיו אוֹ בְּנוֹ לְתוֹכוֹ מְשַׁלֵּם אֶת הַכּוֹפֶר.: וְאַמַּאי הָא תָּם הוּא אָמַר רַב גבְּמוּעָד לִיפּוֹל עַל בְּנֵי אָדָם בְּבוֹרוֹת עָסְקִינַן. א״האִי הָכִי בַּר קְטָלָא הוּא אָמַר רַב יוֹסֵף דדַּחֲזָא יְרוֹקָא וּנְפַל. שְׁמוּאֵל אָמַר הָא מַנִּי ר׳רַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי הִיא דְּאָמַר תָּם מְשַׁלֵּם חֲצִי כּוֹפֶר. עוּלָּא אָמַר ר׳רַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי הִיא דְּאָמַר כר׳כְּרַבִּי טַרְפוֹן דְּאָמַר קֶרֶן בַּחֲצַר הַנִּיזָּק נֶזֶק שָׁלֵם מְשַׁלֵּם ה״נהָכִי נָמֵי כּוֹפֶר שָׁלֵם מְשַׁלֵּם. בִּשְׁלָמָא לְעוּלָּא הַיְינוּ דְּקָתָנֵי הָיָה אָבִיו אוֹ בְּנוֹ לְתוֹכוֹ אֶלָּא לִשְׁמוּאֵל מַאי אִירְיָא אָבִיו אוֹ בְּנוֹ אֲפִילּוּ אַחֵר נָמֵי. אוֹרְחֵיהּ דְּמִילְּתָא קָתָנֵי.: וְאִם הִכְנִיס בִּרְשׁוּת בַּעַל חָצֵר חַיָּיב [כּוּ׳].: אִיתְּמַר רַב אָמַר הִלְכְתָא כת״קכְּתַנָּא קַמָּא וּשְׁמוּאֵל אָמַר הִלְכְתָא כְּרַבִּי. תָּנוּ רַבָּנַן כְּנוֹס שׁוֹרְךָ וְשׇׁמְרוֹ הִזִּיק חַיָּיב הוּזַּק פָּטוּר כְּנוֹס שׁוֹרְךָ וַאֲנִי אֶשְׁמְרֶנּוּ הוּזַּק חַיָּיב הִזִּיק פָּטוּר. הָא גוּפָא קַשְׁיָא אָמְרַתְּ כְּנוֹס שׁוֹרְךָ וְשׇׁמְרוֹ הִזִּיק חַיָּיב הוּזַּק פָּטוּר. טַעְמָא דא״לדַּאֲמַר לֵיהּ שׇׁמְרוֹ דְּחַיָּיב בַּעַל הַשּׁוֹר וּפָטוּר בַּעַל חָצֵר הָא סְתָמָא חַיָּיב בַּעַל חָצֵר וּפָטוּר בַּעַל הַשּׁוֹר דְּבִסְתָמָא מְקַבֵּל עֲלֵיהּ נְטִירוּתָא. אֵימָא סֵיפָא כְּנוֹס שׁוֹרְךָ וַאֲנִי אֶשְׁמְרֶנּוּ הוּזַּק חַיָּיב הִזִּיק פָּטוּר. טַעְמָא דַּאֲמַר לֵיהּ וַאֲנִי אֶשְׁמְרֶנּוּ הוּא דִּמְחַיֵּיב בַּעַל הֶחָצֵר וּפָטוּר בַּעַל הַשּׁוֹר הָא סְתָמָא חַיָּיב בַּעַל הַשּׁוֹר וּפָטוּר בַּעַל חָצֵר דְּבִסְתָמָא לָא מְקַבֵּל עֲלֵיהּ נְטִירוּתָא. אֲתָאן לְרַבִּי דְּאָמַר עַד שֶׁיְּקַבֵּל עֲלֵיהּ נְטִירוּתָא בַּעַל הַבַּיִת לִשְׁמוֹר רֵישָׁא רַבָּנַן וְסֵיפָא רַבִּי. א״ראָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר תַּבְרָא מִי שֶׁשָּׁנָה זוֹ לֹא שָׁנָה זוֹ רָבָא אָמַר כּוּלַּהּ רַבָּנַן הִיא אַיְּידֵי דְּנָסֵיב רֵישָׁא שׇׁמְרוֹ תְּנָא סֵיפָא וַאֲנִי אֶשְׁמְרֶנּוּ. רַב פָּפָּא אָמַר כּוּלַּהּ רַבִּי הִיא וְסָבַר לַהּ כר׳כְּרַבִּי טַרְפוֹן דְּאָמַר קֶרֶן בַּחֲצַר הַנִּיזָּק נֶזֶק שָׁלֵם מְשַׁלֵּם. הִלְכָּךְ אֲמַר לֵיהּ שׇׁמְרוֹ לָא מַקְנֵי לֵיהּ מָקוֹם בֶּחָצֵר וְהָוְיָא לַיהּ קֶרֶן בַּחֲצַר הַנִּיזָּק וְקֶרֶן בַּחֲצַר הַנִּיזָּק מְשַׁלֵּם נֶזֶק שָׁלֵם. לָא אֲמַר לֵיהּ שׇׁמְרוֹ אַקְנוֹיֵי אַקְנִי לֵיהּ מָקוֹם בֶּחָצֵר וְהָוְיָא לֵיהּ חֲצַר הַשּׁוּתָּפִין וְקֶרֶן בַּחֲצַר הַשּׁוּתָּפִין אֵינוֹ מְשַׁלֵּם אֶלָּא חֲצִי נֶזֶק.: מתני׳מַתְנִיתִין: השׁוֹר שֶׁהָיָה מִתְכַּוֵּין לַחֲבֵירוֹ וְהִכָּה אֶת הָאִשָּׁה וְיָצְאוּ יְלָדֶיהָ פָּטוּר מִדְּמֵי וְלָדוֹת ווְאָדָם שֶׁהָיָה מִתְכַּוֵּין לַחֲבֵירוֹ וְהִכָּה אֶת הָאִשָּׁה וְיָצְאוּ יְלָדֶיהָ מְשַׁלֵּם דְּמֵי וְלָדוֹת. כֵּיצַד מְשַׁלֵּם דְּמֵי וְלָדוֹת זשָׁמִין את הָאִשָּׁה כַּמָּה הִיא יָפָה עַד שֶׁלֹּא יָלָדָה וְכַמָּה הִיא יָפָה מִשֶּׁיָּלָדָה אָמַר רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵלמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
שניהם ברשות – כגון ברה״ר או חצר השותפין או שנתן לו בעל הבית רשות ליכנס. או שניהן שלא ברשות – כגון שניהן רצין ברה״ר. הזיקו – בידים זה את זה ואפי׳ שלא במתכוין. חייבין – דבנזקין לא שני לן בין מתכוין לשאין מתכוין והא דתנן בהמניח (לעיל דף לב.) שנים שהיו מהלכין ברה״ר והזיקו זה את זה פטורין ההוא הזיקו הוזקו הוא ולא דק בלישניה. דברשות פטור – בין היזק דבידים בין היזק דממילא ובדלא ידע ליה. שהבאיש בשעת נפילה – דהוי מזיק ממש ולא דמי לבור. ומים כלים – כל חפצים ככלים דלא חייב בבור (עלה מיתה אלא על נזקי בהמה) ושאר חפצים הזיקן זו היא מיתתן. מאי איכא למימר – הא לית ליה תורת בור וממונו הוא ומשורו למדנו ולא פטר ביה כלים. מגופו – שהיה מלוכלך בטיט. אבל מריחיה – לאו גופיה הוא דסרחון דנבילה ממילא אתי לה ונבילה גרמא הוא שגורמת לסרחון שיבא. בר קטלא הוא – בנפילה קמייתא והיאך בא לידי מועד בשלמא גבי מועד דנגיחות איכא למימר כדאמרינן בפירקין דלעיל (דף מא.) דקטל וערק א״נ בשאין מכירין את השור אי נמי שהוזמו זוממי זוממין אבל זה לא עלה מן הבור מאליו וליכא למימר ערק ולא אין מכירין ולא הוזמו דמילתא דאית ליה קלא היא. דחזא ירוקא – עשב על פי הבור ובא לאכול ונפל דאהך נפילה לא איכוין ומיהו כופר שלא בכוונה משלם בנפילה אחרונה ואע״פ שאין השור בסקילה ושמעינן לרב (לעיל דף מד.) דאמר פטור מזה ומזה ה״מ במועד לנגיחות בכוונה וערק לאגמא בראשונה ונגח ד׳ שלא בכוונה פטר ליה מגזירת הכתוב דכתיב השור יסקל וגם בעליו וגו׳ כל זמן שאין השור בסקילה אין בעלים משלמין כופר אבל זה שלא היתה בו חיוב סקילה כלל אין העדאתו אלא לכופר של שן ורגל בחצר הניזק דאוקמינן ברגל שדרסה ע״ג תינוק בחצר הניזק דאיכא כופר ברגל ואף על גב דשלא בכוונה הוא ואין השור בסקילה וה״נ דחזא ירוקא ונפל תולדה דשן היא דמתכוין להנאתו וא״ת משונה הוא ואין זו שן כיון דאייעד ליה אורחא הוא ולאוקמי להך נפילה אחרונה במתכוין והשור בסקילה לא מצינן דלגבי כוונה תם הוא וליכא כופר דהא כל כמה דלא חזי ירוקא לא אייעד. ושמואל אמר – לעולם בתם ומתניתין חצי כופר קאמר ור׳ יוסי היא. עולא – מוקים לה נמי בתם וכופר שלם. היינו דקתני אביו או בנו – דהוי קרן בחצר הניזק דמשלם כופר שלם אלא לשמואל דאמר חצי כופר מאי איריא כו׳. מי ששנה זו כו׳ – רישא רבנן וסיפא רבי. כולה רבי היא – וסיפא דוקא ורישא לא תידוק מינה הא סתמא הוזק חייב דודאי סתמא נמי הזיק חייב הוזק פטור והאי דנקט ושמרו לחיוביה נזק שלם קאמר אם הוזק שורו של בעל חצר הא סתמא חצי נזק. מתני׳ שור שהיה מתכוין לחבירו – הוא הדין למתכוין לאשה נמי פטור כדאמרינן בפירקין דלעיל (דף מב.) נקי מדמי ולדות ובגמ׳ מפרש אמאי נקט מתכוין לחבירו.רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144